![]() |
|
Sono doa akete Nokori jikanna Suikomareteku Hitomi wo agete Massugu mitsume Saigo no kisu wo shite Arukidashite ne Honto wa kaze ga Chigireru kurai Kokoro ga hikitometeru Michi wa wakareru no ne Unmei na no hoshi ga kimeta Anata no eranda Shiroi ruuto Sobieru mirai Mayowanaide (1) Umi ga hirogaru Kaze ga yurete kuru Sukoshi samui kedo Hashiri dashite Anata no koto Wasurenaide Ichiban aishiteru Tsurai kedo Koko kara miteru Sabaku no yoake wo Sono mado akete Anata no jikan Hajimatte yuku Mabuta wo tojite Shite hoshikatta Saigo no yoru no kisu Oboeteite ne Honto wa sora ga Kuzureru kurai Kokoro ga naite iru Michi wa betsubetsu na no Unmei na no hoshi ga kimeta Watashi no eranda Aoi ruuto Sobieru mirai Wasurenaide Asa ga hajimaru Hito ga ugokidasu Sukoshi kowai kedo Arukidashite Watashi no koto Wasurenaide Ichiban aishiteru Kurushii kedo Koko kara miteru Sabaku no yoake wo Rep (1) Traducción: Abre aquella puerta El resto del tiempo estarás respirando profundamente Alza tus ojos mira hacia adelante Bésame por última vez Caminemos juntos, ¿de acuerdo? En verdad, el viento se lleva la oscuridad El corazón nos guía El camino puede entenderlo, ¿cierto? La estrella del destino lo ha decidido Tu elección es la ruta blanca Volamos hacia el futuro No te pierdas (1) El océano se extiende en frente nuestro El viento empieza a correr hacia nosotros Pero es un poco frío Corramos No olvides tu compromiso Te amo tanto pero es difícil Desde aquí, observemos el amanecer del desierto Abre aquella ventana Ahora es tu turno para empezar Cierra tus párpaods Por favor, conserva el último beso de esta noche en tu memoria, ¿de acuerdo? En verdad, el cielo destruye la oscuridad Mi corazón está llorando El camino se divide La estrella del destino lo ha decidido Mi elección es la ruta azul Volamos hacia el futuro No me olvides La mañana empieza y uno se aleja pero es algo intimidante Alejémonos No olvides mi compromiso Te amo tanto pero es doloroso Desde aquí, observaremos el amanecer del desierto Rep (1)
AJLyrics - © 2002
Todos los lyrics y traducciones publicadas en esta página web son propiedad de sus respectivos
autores y distribuidos sin fines de lucro.