![]() |
|
Come on... come on... Adeyaka ni saita Peony Pink atari ichimen ni Iro aseta hono Watashi wo somete okure Koi wo shitara hitori kiri demo Chiisa na mune ga jiken de afurechau Kossori anata wo Mitsumeru sono tabi ni Sekai ga iki zuita Asa tsuyu ni hikaru Peony Red honou mitai ne Yowasa ni utsumuita Hibi wo moyashite okure Dare ni datte yasashii anata wo Kuyashii keredo hokori ni omotchau Onna no ko wa minna Himitsu no hanazono de Kirei ni natte yuku Kiyoraka ni utau Peony Pink tokimeku toiki Hadaka no kuchibiru Sotto chou chou ga fureta (Anata no hitomi ni Dare yori Aa nokoritai) Adeyaka ni kisou (come on) Peony Pink anata no tameni Egao ga ichiban (come on) Suteki na watashi ni naru Adeyaka ni saita Peony Pink watashi no tameni Egao ga ichiban Suteki na watashi ni naru Traducción: Adelante... adelante... Encantadoramente florecida La peonía rosa Popular en todos lados ¡Por favor, dale a mi pálido rostro algo de color! Si uno se enamora, incluso cuando está solo En aquella situación pequeños corazones fluyen completamente Observándote secretamente Cada una de aquellas veces El mundo dejó escapar un suspiro Brillando en el rocío de la mañana La peonía roja ¿Se ve como flamas, no es así? Inclinada en la debilidad, te enciendes cada día Eres amable con todos Es frustrante, pero no puedo dejar de pensar en ello con orgullo Todas las chicas en un jardín secreto Empiezan a volverse bellas Cantando claramente, La peonía rosa Un suspiro tembloroso Los labios desnudos, suavemente tocados por una mariposa En tus ojos Más que en los de cualquier otro Ah, yo quiero quedarme Compitiendo encantadoramente La peonía rosa Por tu beneficio, una sonrisa hace al más maravilloso yo Encantadoramente florecida La peonía rosa Por mi beneficio, una sonrisa hace al más maravilloso yo
AJLyrics - © 2002
Todos los lyrics y traducciones publicadas en esta página web son propiedad de sus respectivos
autores y distribuidos sin fines de lucro.