![]() |
|
Hey, gokigen ikaga? Romeo-sama Anata wa Old Type to iwareteru Clone ningyo-tachi no koi wa sumaato ni shori saretemasu Kimi no motteru DNA Sagashi motometeta saikou no mono sa Ato wa futari ga Simulation sureba High Level na nisei no tanjou. Sore wa Virtual de yaru yori mo Uchi nuku no ga hyakumanba ii deshou? (1) Rikutsu ja wakaranai Y'Know Kokoro ga hoshigaru mono wa Dare ni mo wakaranai Y'Know Demonstration wa iranai Anata to Juliet no you na Ichizu na kimochi ga Daisetsu desu ne? Tsuushin sou ieba kyonen Kamisama ga kiete shimaima shita Ningyo to no Communication itsumo rachi ga akanai Chinami ni koko no ID Card Barcode no gobamen no suuji de Tamashii no shurui ga wakaru no desu Sou nan desu High Tech banzai Sore wa hada wo fureai nagara Jirasu youni kanjiru no ga ii Rikutsu ja wakaranai Y'Know Kokoro ga dakararu mono wa Dare ni mo wakaranai Y'Know Kimeraretai yume wa iranai Kiremono kagakusha to kodomo ga Onaji me wo shiteru Okashii desu ne? Rep (1) Traducción: Hey, ¿cómo estás, Romeo? Dicen que eres chapado a la antigua... Los androides ofrecen su amor en maneras inteligentes "Tu DNA es justo el que buscamos, el mejor" Ahora, debemos correr una simulación para que una segunda generación de alto nivel pueda nacer Pasar a través de ello es mil veces mejor que hacerlo de la manera virtual, ¿no crees? (1) La lógica no nos ayudará a entender, tú sabes, qué es lo que nuestros corazones quieren Nadie puede saber qué es, tú sabes No hay necesidad de demostrarlo Lo importante es tener un amor con todo el corazón y el alma como tú y Julieta lo tuvieron P.D... Pensándolo bien, Dios desapareció este año La comunicación entre los androides no va a ningún lado Y a propósito, con esta tarjeta de identificación, y código de barras de 5 dígitos podemos entender la naturaleza de tu alma Así es, es alta tecnología Podría parecer como un juego cuando nuestra piel desnuda se toca, pero está bien La lógica no nos ayudará a entender, tú sabes, qué hace que nuestros corazones asciendan Nadie puede saber qué es eso, tú sabes No necesitamos sueños programados Los científicos brillantes y los niños tienen el mismo brillo en sus ojos Extraño, ¿no es así? Rep (1)
AJLyrics - © 2002
Todos los lyrics y traducciones publicadas en esta página web son propiedad de sus respectivos
autores y distribuidos sin fines de lucro.