![]() |
|
Machi wa beeru wo nuide Tsuka no ma sugao wo miseru Aoi tobari ga Shizuka ni orite kuru Nemuri wo wasureta makurabe ni Namida hitohira sakasete Anata wo omou Hitoribotchi no yoru Je t'aime donna ni tooku Je t'aime hanarete ite mo Remember anata wo Remember wasurenai wa Aenai jikan ga kono mune ni Ai no omosa kizami komu Shinjite itai Ano hi no hohoemi wo Someday kanashimi wo koe Someday tadori tsukitai Remember yasashii Remember ude no naka e Je t'aime donna ni tooku Je t'aime hanarete ite mo Remember anata wo Remember wasurenai wa Someday kanashimi wo koe Someday tadori tsukitai Remember yasashii Remember ude no naka e Someday... Someday... Traducción: La ciudad levanta su velo, y por un momento, muestra su verdadero rostro Una cortina azul silenciosamente cae sobre ella En mi almohada, que ha olvidado el sueño, una sola lágrima florece y pienso en ti, en esta noche en la que me encuentro sola Te amo, No importa que tan lejos... Te amo, ... estemos... Recuerda, yo... Recueda... no te olvidaré Los momentos en que no estamos juntos dejan una marca de la pesadez del amor en mi corazón Quiero creer en la sonrisa que me diste ese día Algún día, Venciendo mi tristeza... Algún día, ... quiero encontrar mi camino... Recuerda... hacia tus... Recuerda... tiernos brazos Te amo, No importa que tan lejos... Te amo, ... estemos... Recuerda, yo... Recueda... no te olvidaré Algún día, Venciendo mi tristeza... Algún día, ... quiero encontrar mi camino... Recuerda... hacia tus... Recuerda... tiernos brazos Algún día... Algún día...
AJLyrics - © 2002
Todos los lyrics y traducciones publicadas en esta página web son propiedad de sus respectivos
autores y distribuidos sin fines de lucro.